Александр Киреев (kireev) wrote,
Александр Киреев
kireev

Category:

Карта чай vs ти

Оказывается, если чай пришел в страну по морю, то он произносится как tea, а если по суше, то как cha. Интересная статья об этом.  Если коротко, то в китайском языке чай произносится как ча, и пришел в через Центральную Азию в Персию по Великому шелковому пути и стал произноситься как "чай". Потом он стал "шай" на арабском, "чай" на русском и т.д.. А в приморских районах Китая чай произносился как "те". Чай пришел в Европе от голланцев в 17 веке. Главные порты, с которыми они торговали, были в провинции Фуцзянь и на Тайване, где было произношение "те”. Но до голланцев с Китаем стали торговать португальцы, но через Макао, где было произношение "ча”, поэтому в Португалии так чай до сих пор и произносится (на самом деле "ша” - спасибо kobak за поправку).

В ряде мест, скажем, в Мьянме чай стали выращивать независимо от Китая, поэтому там возникли свои собственные слова для чая.

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 20 comments